All translations

Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)===Gaming Maus===
Wenn du FPS Games mit Maus spielen möchtest, solltest Du Dir dafür eine Gaming Maus zulegen (&ge  2000 DPI und 250 Hz).<br />
Empfohlen sind 5000 DPI und 500 Hz.<br />
Je mehr DPI und Hz die Maus hat desto besser kann GIMX die Bewegung in GamePad Events umrechnen und die Bewegung wird weicher.<br />
Dabei lässt sich die endgültige Empfindlichkeit später über GIMX einstellen. GIMX kann die Bewegung auch entschleunigen, um möglichen
Ingame beschleunigungen (langes drücken des AnalogSticks in eine Richtung) entgegenzuwirken und ein natürlichere Mausbewegung zu erzeugen.
 h English (en)===Gaming mouse===
 h French (fr)===Souris de jeu===
 h Italian (it)'''Mouse Gaming'''<br />
Se volete giocare a degli FPS, scordatevi di usare un mouse con meno di 2000DPI e 250Hz.<br />
Un mouse gaming con almeno 5000+ DPI e una frequenza di 500Hz è molto consigliato.<br />
Mentre un mouse con più di 1600 DPI su PC non fa la differenza, questa si sente molto su GIMX.<br />
GIMX può rallentare i movimenti del mouse per contrastare l'accelerazione nel gioco.<br />
Un mouse con DPI alti da una migliore linearità (i.e. movimenti più fluidi).
 h Polish (pl)'''Myszka do gier'''<br />
Jeżeli zdecydowałeś się na GIMX z myślą o konsolowych grach FPS, pamiętaj, że myszka musi posiadać 2000 DPI oraz pracować przy 250 Hz.
Zaleca się myszkę o DPI równym bądź większym niż 5000 i częstotliwości 500 Hz.<br />
Na komputerach myszka z DPI większym niż 1600 nie robi większej różnicy jednak w przypadku GIMX wygląda to zgoła inaczej.<br />
GIMX może zwalniać ruchy myszką, aby przeciwdziałać przyspieszeniu ze strony gry.<br />
Myszka z większym DPI umożliwia płynniejsze ruchy kiedy ma to miejsce.